Skip to main content

Shabbat Zachor

This week is a challah baking week. Pesach is just over the horizon. My goal was to make enough challot to last until the week I change my house over to Passover mode.  I also figured that since I was making a yeast dough I could also make my childhood favorite, yeasted hamentashen. They were a bakery staple.



Your mother might make the small hamentashen with  the smooth crust and the filling visible.

This photo from thenosher.com

After megilla reading at our synagogue the tables in the social hall would have stacks of big yeast hamantaschen from the bakery stacked on trays in the middle of the table.  These hamantaschen were big--the size of a sandwich or bulkie roll, sort of  triangular glazed with honey and egg yolk and a sprinkling of poppy seeds would let you know if you were getting poppy  or the dreaded prune hamantaschen. Those were the only two possibilities prune or poppy. The dough was a soft challah dough.


I have missed those soft hamantaschen with a longing that grows stronger year by year. I figured that since I was making challah dough anyway I would also make some of the hamantaschen that I have been hankering for.

While the challah dough was rising I made the filling.



I had purchased this container at Bingo hoping to use it for Purim. Poppy seed filling out of the container isn't all that pleasant. I dumped the contents of the container into my food processor along with a whole clementine, some dried cranberries, dried apricots, a few prunes some ginger, some honey from the hills of Jerusalem and a bit of citric acid.

I cut my dough into 1/4s and set aside 1/4 to be turned into hamantaschen after I formed the challot. The other 3/4 of the dough was to be challah.



I decided to stuff most of the challot with the poppy seed mixture.




While I was working on forming the challot my husband wandered into the kitchen and mentioned that he doesn't LOVE poppy seed hamantaschen. He LOVES prune.


I then got to work on making the hamantaschen. I rolled out the dough and used a tin can to cut the circles. The first several were made in the open triangle form but they didn't seem to want to stay closed.



I then decided to make a smaller version of the bakery hamantaschen . I didn't take photos of the process but I pulled the dough around the filling, sealed it and then turned the little dough package over and  pushed it into a triangle.


So I now have a small batch of open topped hamantaschen.



I also have a small batch of  the more enclosed hamantaschen.






My husband ate one. He was surprised at how much he liked the poppy seed filling.  It reminded me of my late inlaws who every Thanksgiving before dessert would announce, " We don't like pumpkin pie."



Each year they would take a small slice of pumpkin pie to be polite, take a bite and say. " We don't like pumpkin pie, but we like this one."


So you might want to know what we are eating for dinner.  





It's a beef stew. It looks ugly but ought to taste good. Below are the challot I made today.





I just wanted to show you something that I saw in a Danish bakery in Solvang, California last year.


They look suspiciously like hamantaschen. We didn't try them. We each had a roll and a cup of coffee instead.


And here is a preview of my costume, well it's only a piece of my costume.



It's a complicated year to be celebrating Purim. It is more than a little hard to drag out the joy.



Shabbat Shalom! Chag Sameach!













Comments

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...