Skip to main content

An exercise in frustration



A coupe of words of warning before you read this post. I realize that this post may be of zero interest to anyone but me. It is about the truly annoying process I have been going through to figure out how to do what ought to be a simple task. The finished piece will be wonderful. This particular journey has been an exercise in frustration. I guess I am writing about it because a finished piece usually doesn't show the many stumbles in the road to getting there. I am showing you all of those stumbles, but please feel free to skip this post. I promise my feelings won't be hurt.



I am making an atara ( the neckband for a tallit) with a nice kid in my synagogue who is having his bar-mitzvah next month. He came up with a pretty brilliant concept for the atara- he wanted several texts from the morning prayers on his atara. We talked about what this ought to look like. We agreed that it should look kind of like an old fashioned prayer book. Many old prayer books are typeset in a pastiche of different typefaces in different sizes. They aren't aligned with the sort of  clean and elegant aesthetic that most book designers aspire to today. I find that jumble of fonts and text sizes deeply connected to prayer.

I had planned to set the type using the Hebrew fonts on my computer. It took a bit of figuring but after several hours I had all of the text in a nice jumble of fonts but getting the texts in the correct order was as my sons' special educators used to say, a challenge. My plan was to print the texts onto some nifty prepared for running through a computer printer silk. Easy peasy! right???


Well, my computer hard drive died. We are now  having a fight with Best Buy about who is responsible for this repair, this might take a while to resolve.

My husband just closed up his office and I am now using his computer from his old office. Unfortunately his computer does not have a particularly nice array of Hebrew fonts.  I tried to download a couple of fonts but while they are somewhere on the hard drive they don't seem to want to be installed in the word processing program.(GRRRR!)

I then thought that perhaps I should just scan the texts from the prayer book I used all through high-school. I scanned all of the texts. My husband's word processing program wouldn't allow me to move the scanned images on the page.After running around and screaming I figured out that I could  upload the scans into Google Drive which allowed me to place the texts exactly where I wanted them. Yay!

GoogleDoc version of electronically cut and pasted scans

Unfortunately, the text showed up with grey backgrounds. ARRGGHH!!! I then resorted to old fashioned methods, I printed out the texts from my husband's hard drive ( black texts on white ) and cut and pasted the texts together on one page.

I scanned the new page and then printed the result onto the high tech printable silk. AAARRRGGH! the text was grey and not a crisp black!!
The text is actually straight but the silk is on top of a pile of stuff


I had a back up plan, bringing the cut and pasted text to my local copy shop, having them copy the pasted up texts using too much toner and then photo-transferring the result using iron on mending tape to transfer the image. it is low tech but a technique I have been using for twenty years.  It isn't quite as elegant as printing right on the silk..but desperate measures and all that...

I then remembered that I may not have set my scanner to scan in black and white and may have pressed the grey-scale toggle. That worked.

It only took three attempts to print out the the text on the fancy prepared silk.
Now I can start piecing the atara together. Hopefully the sailing will now be smoother.


Thank you for indulging me, and for those of you who slogged through this annoying adventure.... a small reward.


My dear friend Rachely lives in Israel. She has been posting wonderful photos of nature from her neighborhood. I have been loving her posts of flowers both wild and cultivated. Many of the flowers she has photographed have been the same as the ones I had photographed in Santa Barbara.

I have been thinking about my dear friend and images I ought to capture from my neighborhood to send to her.

When I got off the subway today I noticed the roses in what my husband has named "Spare Change Plaza", or what others in the neighborhood know as the plaza in front of the 96th Street Station. Frankly, my husband's name is pretty brilliant.








Most good photographs are a result of good cropping by the photographer.
Well Rachely, this is nature on the Upper West Side.

Comments

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...