Skip to main content

A great loss

I have been happily married since 1986 but there are a few men in the world that I admire so much that I think of them as being my boyfriends. I haven't met any of these gentlemen but in my mind, they are my boyfriends.


Two of  my boyfriends are writers, David Owen and James Fallows. Anything they write, even an essay on the telephone book is worth putting everything else down and sitting down and consuming that bit of writing immediately.

My other boyfriend, Rabbi Ben Zion Shenker died yesterday at the age of 92.


 I grew up on recordings of Ben Zion Shenker like this one
You can hear it here.

When I began making Jewish ritual objects in fabric   I found that designing and sewing while listening to Ben Zion Shenker sing helped me think more deeply about the texts I was using in my work.

This recording would often be playing when deadlines neared and I had to stay focused.  I would often find myself singing along at full voice with Rabbi Shenker. His voice invited you to join him to sing the text with full voice and with full kavanah.

Every year before the High Holidays I listen and sing along to this 1963 recording of him leading Selichot services .

Most Cantors of fame sing very much like opera singers in a giant voice that shakes the rafters. The point of that sort of singing is to show off the star cantor rather than to pull in the listeners to sing with a full heart and throat.

Rabbi Shenker could probably sing the roof off a synagogue if he chose to. Instead he holds his voice back leaving room for the listeners to join in. It reminds me of the Kabbalistic teaching about how the Infinite God who fills the universe pulled himself back, made himself a bit smaller to allow the world to be created. Ben Zion Shenker restrains his voice and pulls us all in to sing to experience the music not just as listeners but to be truly part of the musical experience.

I listened to excerpts of this wonderful interview between Hankus Netsky and Rabbi Shenker yesterday.  Netsky mentioned to Rabbi Shenker that while the melodies he was singing were old European ones, the quality of his singing voice was American. Ben Zion Shenker agreed. he spoke about how what he wanted to capture was how the great cantors sang synagogue with great bombast they sang Yiddish folk songs with a sweeter more relaxed voice. He used that  sweeter folk music voice  in all of his work.

One of the reasons that Ben Zion Shenker's voice resonates so deeply for me is that it  replicates the moments of communal singing that are part of religious Jewish life.  I listen to the recordings and am transported to singing Z'mirot with my family Friday night or during the waning light of Shabbat with friends.

I am listening to Ben Zion Shenker as I type this.  He preserved the music  of Chassidim long dead. He also throughout his life continued to create new music that shapes our experience of Jewish prayer.
You can read this interview for a more conventional obituary and listen to more recordings.
יהי זכרו ברוך

Comments

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...