Skip to main content

Yahrzeit

Tomorrow is my father’s sixth yarhzeit.

tbt 001 (5)

The morning  my father died I called him.   He asked me if I would be visiting him that day. I told him that I wouldn’t be able to since I was in New York and  he was in Boston.  He then slipped into what I called his “ Darth Vader” voice. Towards the very end of his life when I would speak to him he would slip into a  morphine induced deep throated mutter. After several minutes of Darth Vader he suddenly said “Excuse me, I need to hang up the telephone now”.

 

Apparently he was going into his final crisis, my sister got a call about five minutes later that it was time to gather at my father’s bedside for the end. My other sister called me and suggested that I fly to Boston. I chose not to because I assumed that if I did, that my day would be consumed with frantic travel and I assumed that I would arrive too late and be left with the eternal sense of having missed the boat.  Instead I stayed home.  My family gathered at my father’s beside. My sister called, the family was singing my father out.  I had the old songbooks, I had siddurim . So they would start to sing, and forget the words. So I sat on the phone in my apartment singing along with my family reminding them of words from old Zionist songs, or verses from z’mirot and together we sang my father out.

My father was a big man. For much of his life he was fat.  He loved food, he loved thinking about it, he loved cooking vast quantities of food and he loved eating good food. I used to ask him what he would have done if he hadn’t become a rabbi, he used to say that perhaps he would have become a lawyer. I don’t know if that would have been such a great alternative career. He adored hearing the stories of people’s lives. he loved hearing what made people tick. He loved those pre-funeral meetings with congregants where you hear the story of the life of the person who had died.

 

 

Those stories of how people made big life decisions, how people put food on the table during times of poverty, funny stories, tragic stories were re told at the dinner table and then were crafted into eulogies

 

My father grew up poor. He loved beautiful things. One of his favorite things to do was to walk down Madison Avenue or Newbury Street to look at  beautiful fancy things.  Car trips always involved checking out the interiors of synagogues and churches. Finding a great religious space gave him great pleasure.

 

When my father was dying he planned his funeral. He asked one of the funeral directors to wear a pin  that he particularly admired when she worked his funeral.

 

My father loved davening. He thought that it needed to be done  with great gusto. My father was a loud davener regardless if he was the leader or just a member of the kahal. He loved the words in the siddur. He loved the feeling of alliterative piyutim rolling around in his mouth.

 

My father had a more than slightly subversive sense of humor. Famously, when he was a rabbinical student he stuck his head out the window of his dorm room on 122nd Street and Broadway and yelled

שפך חמתך אל הגוים

and then in English

Love they neighbor as thyself

For those who can’t read Hebrew it’s Psalms 79:6.That story was famous among my father’s colleagues. Rabbis still repeat the story to me, but usually it’s embellished.

 

That line is also part of the haggadah, We used to sing that line to bandiera rossa.

My father used to sing Methodist Hymns in full voice in the car while he drove us to Orthodox Day school. He also used to sing hit from the 1940’s, some in English and others in Latin. he had an inventive Latin teacher in High school who translated popular songs into Latin and used to sing them with her class.  He also sang horribly racist minstrel songs that this third grade teacher taught him in when he was growing up in Florida. And he fought to have inner city kids bussed to our town’s schools. My father also belted out every track from his Paul Robeson album.  My father made sure to play the Chassidic records that asked on the cover do not play on the Sabbath or Holidays on Shabbat and Holidays.

 

 

My father called a spade a spade. People didn’t pass away or pass on or go to heaven.They died.

 

On the fourth day of Elul, six years ago my father died.

יהי זכרו ברוך

Comments

  1. What a beautiful tribute. Thanks for sharing your father's story.

    ReplyDelete
  2. It is good to see a photo of your father after so many times hearing about him from you. I am glad you have good memories.
    Sandy

    ReplyDelete
  3. thank you for this beautiful tribute. My father's yahrzeit is also tomorrow.
    vivien

    ReplyDelete
  4. Lovely, thanks for sharing him with me.

    ReplyDelete
  5. Sarah - what a wonderful father you had and how you must miss him! Thank you for this post.
    Martha Ann

    ReplyDelete

Post a Comment

I love hearing from my readers. I moderate comments to weed out bots.It may take a little while for your comment to appear.

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...