Skip to main content

What a long strange trip this was.

I learn new things from each tallit, from each commission. I guess what I learned from this one is a Zen acceptance of my making errors.
100_2280


I sewed two of the pinot/corner pieces on the wrong side of the tallit. Yes, I sewed with a teeny tight zig-zag. So I had to carefully undo my sewing. It was at this point late at night. Tess was picking up the tallit the next day. I really hate finishing up my work at the last minute, because it always seems to ask for disaster. I also know that working when tired is a more certain path to disaster, so I put away the tallit and began again the next morning. I got the pinot sewed on correctly. I also made the eyelets without any further adventures. But by this point I was waiting for one to happen.

100_2273


I had my dressmaking dummy set up so Tess and her mother could see the tallit as soon as they walked in. Tess kept thanking me. Clearly, she was pleased.

We began to tie the tzizit. Tess, like most girls her age, had long experience making friendship bracelets, so the knots she needed to do were familiar to her. When we were about half way through tying the tzitzit, Tess's older sister showed up. I had made her tallit seven years ago. She is now home from college. I hadn’t seen her since we had worked together so many years ago.  Tess reminded her sister about how to properly tie the tzitzit. They were both incredibly good natured about working together.
tess tie 4

100_2287


Here is Tess in her tallit.
tess complete


I always wonder how wise it is to be open with my clients about the difficulties I  might have working on their piece. Some things come together easily, others, like this tallit, seem to involve many close brushes with disaster. I chose to share my travails with Tess and her family. In this case, it was a wise choice. The tallit is a lovely one. It’s imperfect, we all know that, but it’s still pretty wonderful.


When I make a tallit for a client, I spend several weeks with that client inside my head.  Spending this time with Tess was delightful indeed.

Comments

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...