Skip to main content

Rosh Ha Shanah Looms



I know that some  scorn what they think of as "Culinary Judaism", people whose entire observance of Judaism is food related. I see the food as part of the entire package.The same way that the musical modes of the High Holiday season , or the sound of the shofar get me thinking about mending my ways, the foods of the season really can't be separated from the experience of the holidays.

Traditionally, Tzimmis is made for Sukkot, the fall harvest festival.  But in one of those slightly skewed ways that my family follows tradition ( We are probably one of the only families where blue dishtowels are for meat dishes and red towels for meat- perhaps my grandmother was color blind or simply ornery in her own way), we have always eaten Tzimmis for Rosh Ha Shanah.

Given how early in September Rosh Ha Shanah is this year, there is a bit of madness to eating a heavy beef stew, when it very well might be hot out. I am however, a loyalist to Tzimmis on Rosh HaShanah. The summer of 1980 I was working in a young Judaea camp in Texas. That summer, central Texas was held in a  heatwave where the temperatures topped 100 degrees every day for two months. My mother wrote telling me that she would not be making Tzimmis that year. It seemed like too much work. I sent her a volley of letters protesting that decision. I begged. Even in that heat, not having Tzimmis on Rosh Ha Shanah seemd like a terrible loss. After many, many letters, I convinced my mother. We had Tzimmis that year.

The Tzimmis isn't one of those insipid, carrots only deals. It is a deep tasting stew made with beef, white and sweet potatoes, carrots, onions, beans and prunes. The tzimmis is flavored with paprika, salt pepper, cinnamon, brown sugar and lemon juice.

My mother gave me her recipe soon after I was married. Getting a recipe from my mother is a complicated thing. It probably took close to an hour on the phone. I scribbled the barest of notes in the fly-leaf of my Settlement Cookbook.

Today, I gave my older son the task of making the Tzimmis. He looked at my scribbled notes and kept checking back with me for clarification. He did all of the heavy work. I fine tuned the flavoring.

The Tzimmis is now in my freezer, awaiting the holiday.

Tzimmis
soak 1/2 cup lima beans overnight - or heat in microwave for 10 minutes and then allow to sit for 30 minutes
brown at least 3 lbs stew beef  in a heavy pot
add two diced onions and continue browning- when brown, lower heat to medium
roughly cut
pre heat oven to 325
3-5 white potatoes
3-5 sweet potatoes
3-4 huge carrots or a bag of normal sized ones
add to meat

add  salt
pepper
paprika
1/3 c brown sugar
juice of 1 lemon
a glug of white vinegar

put tzimmis in oven, covered. Stir every 20 minutes or so. When the smell of the Tzimmis stops smelling like separate ingredients but like the flavors have melded, uncover. This will concentrate the juices. Stir the meat every 20 minutes or so so it all gets a nice chewy crust.

The tzimmis takes about 30 minutes of prep ( unless you are my son, who is, by his own admission a slow cook) and about 90 minutes in the oven. You don't have to be very precise about any of the ingredients. it needs to have a balance of sweet and sour, with a deep beefy undertone.

Comments

  1. Love the recipe (and the microwave technique with the limas -- makes your tzimmes a little cholent-y). I sometimes do it with flanken, if I can afford it, or, heresy, season it with ginger, cinnamon and black pepper for a Moroccan-style "tagine-tzimmes.

    ReplyDelete
  2. Alan-

    I'm always happy when can impress a serious foodie like you. I do have a confession to make. We were out of paprika, because it tends to attract those awful pantry bugs. My sister had bought me a large tin in Hungary that I had to toss when it became infested. I did have a large jar of Fresh Direct's Rockin Moroccan spice rub which is mostly paprika. I added a bunch to the tzimmis, and it added a yummy low octive buzz of heat.

    I'm sure my mother who describes food she loves, as " Mild and delicious!", would not be happy with this year's Tzimmis. It passed muster with my chief taster, and that's all that matters to me.

    One of the things that I have been realizng more and more lately, is that there is far more of a connection between Eastern European and Middle Eastern food than one would think. Those culinary borders were pretty permeable.

    ReplyDelete

Post a Comment

I love hearing from my readers. I moderate comments to weed out bots.It may take a little while for your comment to appear.

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...