Skip to main content

How my days begin


Since my father died I have been going to morning minyan every day. I hadn't been going to services daily since I graduated from high school in 1978.


In those days, when I went to services in school, I davened behind a mechitza. When I davened at my home synagogue, although I didn't daven behind a mechitza, services were still not egalitarian. While I was an enthusiastic participant, I didn't have the opportunity to lead services.


I have led services occasionally in the intervening years. In the terror of standing before the ark, my voice has often come out pinched, choked and a little weird. It has been difficult for me to pace my breathing so that I could sing smoothly, and lead others comfortably.


My synagogue is egalitarian, men and women lead equally. Like my father, or more accurately to honor my father, who was always on time, I try my best to be at services just before they start. That means, I'm often called upon to lead.


Leading over and over, during these past months, my voice no longer leaps off into odd directions as I sing. I have calmed down enough to be able to pace my breathing so I no longer run out of breath and have my voice clench up all funny before the end of a line. My voice has become more comfortable with me being not just an enthusiastic member of the congregation, but also leading the community.


I love the low key-ness of morning services. My husband who finished saying kaddish for his mother about six weeks after my father died, calls it the wounded bunnies club. So many of us are in varying degrees of mourning. Some have just gotten up from shiva, others are still in the very early days of dealing with a death, others are nearly done with their time of saying kaddish, others are there for the Yahrzeit, the anniversary of the death.
I have found morning minyan to be a very gentle support group. There is no need to talk about your pain, everyone knows you are experiencing pain. We are there for one another ushering each other through the valley of the shadow of death and back into the land of the living.

Comments

Popular posts from this blog

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...

A Passover loss

 My parents bought this tablecloth during their 1955 visit to Israel. It is made out of  linen from the first post 1948 flax harvest. The linen is heavy and almost crude. The embroidery is very fine. We used this cloth every Passover until the center wore thin.  You can see the cloth on the table in the background of this photo of my parents and nephew My Aunt Sheva bought my mother a replacement cloth. The replacement cloth is made out of a cotton poly blend. The embroidery is crude and the colors not nearly as nice. The old cloth hung in our basement. We used the new cloth and remembered the much nicer original cloth. I loved that my aunt wanted to replace the cloth, I just hated the replacement because it was so much less than while evoking the beauty of the original. After my father died my mother sat me down and with great ceremony gave me all of her best tablecloths. She also gave me the worn Passover cloth and suggested that I could mend it. I did. Year after year ...