While I was working away on Todd and Ale's tallitot I was also working away on a tallit for Ella. Ella and I had our initial meeting via Zoom and a masked follow-up meeting in the back courtyard of our building near the old discarded plumbing fixtures because that was how one had to meet at that point in the pandemic. Together-- we came up with this as the design for her tallit with עֹֽטֶה־אוֹר כַּשַּׂלְמָה You are wrapped in light --like a garment from Psalm 104 on the atara and the first couple of words from the first line of this poem and the last couple of lines of the second line of the poem שַׁחַר אֲבַקֶּשְׁךָ צוּרִי וּמִשְׂגַּבִּי אֶעְרֺךְ לְפָנֶיךָ שַׁחְרִי וְגַם עַרְבִּי At dawn I seek You, my rock and my fortress my morning and evening prayers I lay before You here is the complete poem. first in English At dawn I seek You, my rock and my fortress my morning and evening prayers I lay before You Before Your greatness I stand in fright for Your eyes can se...
A blog, mostly about my work making Jewish ritual objects, but with detours into garment making, living in New York City, cooking, and other aspects of domestic life. A note about comments: I love comments from readers, from spammers, not so much. I approve comments before posting them so comments are not cluttered with junk. It may take a few hours before your posts appear. Be patient. If you are a real person with a real comment it will be posted.