Skip to main content

The language of linens

This beautiful essay appeared in the latest issue of The Jewish Week, written by my friend   Sandee Brawarsky . It is worth reading by anyone who ever had a mother or cares about textiles. 

I think often about the language of linens that Sandee refers to.  This week I was asked by two different people to interpret family textiles.

My friend Pearl's mother lived to be more than 100. She was one of the women  mentioned in this beautiful piece about hospice care. Before she had become incapacitated by old age, Pearl's mother was a world traveler and a collector of stuff, including linens.

Pearl asked me if I would be willing to take some of the linens. She brought me a large carton of linens in her shopping cart one evening last week. There were stacks of hankies I will talk about the hankies in a different post. There were tons of doilies crocheted in the familiar pineapple crochet pattern that was so popular for most of the 20th century. It was probably the most popular doily pattern for decades. I don't quite get why but I think it is the doily equivalent of those arm-waving tap dancing moves that always elicit applause. It isn't necessarily that difficult, it just looks really impressive.
But the box also held over a dozen of these linen napkins.These napkins, despite their monochrome are a riot of different  embellishment methods. The napkins were bordered with a wide band of filet crochet, that is a netting is created out of thread and parts of the netting are then filled in with needle weaving.

The little corner medallion is made up of of eyelet embroidery with some flourishes of embroidered stems and flowers and then in the center of the eyelet composition  is a shield and flower where each petal of the flower is made using a different needle lace technique. There is a whole lot going on  in this napkin.

The napkins all have their original labels.

Pearl believes that the napkins were bought during her mother's trip to China over thirty years ago.  The workmanship is really impressive. When I look at the design I think about the stern words of advice about tastefulness in linens given by some of my home books from the 1920's. They go on and on about good taste and good design but are not all that good about describing the principles of what makes for good design.

I admire the workmanship in these napkins. the person who designed them threw the embroidery technique kitchen table at these napkins and never figured out when to stop. Three design elements less and these napkins would have been spectacular.

My mother probably would have chosen to not use these napkins, not quite knowing why. I will probably use them and admire their quirky nature as I use them .These napkins are the linen napkin equivalent of Edie from Ab-Fab.

More treasured from the box include this tablecloth
 made with lots more filet work made out of linen thread.
 I love the mix of the sturdy solid areas and the lacy open areas.


The filet work cloth is something of a mystery. I can't identify the fibers, and I will ask my wise fiber -geek pals to help me out.

It has a great sheen. It isn't cotton or linen. It may be a silk or a rayon thread.

The design too is unusual.
It is made up of roses and musical putti. Pearl asked me to date this piece and I haven't a clue. Do any of you have any ideas?

A week or so ago we had friends over for Shabbat dinner. They commented  that the flower basket motif on the table cloth (embroidered by my cousin's mother in law) looked remarkably like a bit of embroidery that my friend's grandmother had made.

This Shabbat my friend tucked the napkin her grandmother embroidered into her tallit bag and asked me to look at it after services.  The designs were nearly identical, curved handled baskets filled with multi-color stylized flowers.

My friend's napkin though was embroidered with fine thread and tine delicate stitching. The flowers were indicated by tiny pinwheels made up of buttonhole stitches all going into a center hole. When I mentioned that I was really impressed by the skill of the embroiderer's hand, my friend mentioned that her grandmother had for a while supported herself with her embroidery. I could see that her work was good enough to be the sort of thing one purchased at a fancy shop.  My friend recalled seeing her grandmother skillfully sew name tapes on to camp clothing. My friend, even as a little girl, was struck by how her grandmother's fine work was a little incongruous on name tags, like having a world class chef make peanut butter sandwiches for a pre-school play group.

We looked at another piece of embroidery also made by my friend's grandmother. My friends were happy that I could decode what the pieces were, the purpose for which they were made and how they were used.

Sandee in her essay about her mother's linens talks about the language of linens being a lost language. She is right, it is a language that most women understood. Linens were their wealth and a way of expressing who they were and their competence. I love how Sandee compares the crisp folds in her mother's linens to the folds of the flag awarded to her veteran father at his death. Both are bits of fabric that are symbols of much larger things.

I feel fortunate that my work has given me the skill to decode this language that is now mostly lost. 

Comments

Popular posts from this blog

מְחַיֵּה הַמֵּתִים

  וְנֶאֱמָן אַתָּה לְהַחֲיוֹת מֵתִים: בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה מְחַיֵּה הַמֵּתִים   You are faithful to restore the dead to life. Blessed are You, Adonoy, Resurrector of the dead. That particular line is recited at every single prayer service every day three times a day, unless you use a Reform or Reconstructionist prayer book . In those liturgies instead of praising God for resurrecting the dead God is praised for  giving life to all.  I am enough of a modern woman, a modern thinker, to not actually believe in the actual resurrection of the dead. I don't actually expect all of the residents of the Workmen's Circle section of  Mount Hebron cemetery in Queens to get up and get back to work at their sewing machines. I don't expect the young children buried here or  the babies buried here to one day get up and frolic. Yet, every single time I get up to lead services I say those words about the reanimating of the dead with every fiber of my being. Yesterday, I e...

Connecting with the past

A few months ago I had a craving for my father’s chicken fricassee.  If my father were still alive I would have called him up and he would have talked me through the process of making it.    My father is no longer alive so I turned to my cookbooks and the recipes I found for chicken fricassee were nothing at all like the stew of chicken necks, gizzards and wings in a watery sweet and sour tomato sauce that I enjoyed as a kid.  I assumed that the dish was an invention of my father’s. I then attempted to replicate the dish from my memory of it and failed.   A couple of weeks ago I saw an article on the internet, and I can’t remember where, that talked about Jewish fricassee  and it sounded an awful lot like the dish I was hankering after. This afternoon I went to the butcher and picked up all of the chicken elements of the dish, a couple of packages each of wings, necks and gizzards. My father never cooked directly from a cook book. He used to re...

The light themed tallit has been shipped!!!

 I had begun speaking to Sarah about making her a tallit in the middle of August. It took a few weeks to nail down the design. For Sarah it would have been ideal if the tallit were completed in time for her to wear it on Rosh HaShanah., the beginning of her year as senior rabbi of her congregation. For me, in an ideal world, given the realities of preparing for the High Holidays I would have finished this tallit in the weeks after Sukkot. So we compromised and I shipped off the tallit last night.  I would have prefered to have more time but I got the job done in time. This tallit was made to mark Sarah's rise to the position of senior rabbi but it was also a reaction to this year of darkness. She chose a selection of verses about light to be part of her tallit. 1)  אֵל נוֹרָא עֲלִילָה  God of awesome deeds ( from a yom kippur Liturgical poem) 2)  אוֹר חָדָשׁ עַל־צִיּוֹן תָּאִיר   May You shine a new light on Zion ( from the liturgy) 3)  יָאֵר יְהֹ...